Keine exakte Übersetzung gefunden für قضايا إقليمية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch قضايا إقليمية

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • 6.1 Cuestiones regionales
    6-1 القضايا الإقليمية
  • Cuestiones regionales y programas de becas para estudios de derecho internacional
    القضايا الإقليمية وبرنامج الزمالات في القانون الدولي
  • Ya sabes, lo días son largos, y hay problemas territoriales con los que debemos lidiar.
    تعرف، ايام طويلة بعض القضايا الاقليمية لحلها
  • v) Colaboración regional y cuestiones transversales;
    `5` التعاون الإقليمي والقضايا الشاملة؛
  • Se deberían adoptar diversas medidas para mejorar el funcionamiento del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares. En primer lugar, deben abordarse las cuestiones regionales.
    وأشار إلى ضرورة اتخاذ عدد من الخطوات لتعزيز أداء المعاهدة، أولها معالجة القضايا الإقليمية.
  • También se reconoce universalmente que las organizaciones regionales desempeñan un papel positivo para facilitar la resolución de las cuestiones regionales.
    ومن المعترف به عالميا أيضا أن المنظمات الإقليمية تضطلع بدور إيجابي في تيسير التوصل إلى حل للقضايا الإقليمية.
  • Durante su tercer período de sesiones, el Foro hizo hincapié en la necesidad de trabajar más ampliamente a nivel regional y de prestar más atención a las cuestiones regionales.
    شدد المنتدى الدائم خلال دورته الثالثة إلى الحاجة على تكثيف العمل على المستوى الإقليمي وزيادة التركيز على القضايا الإقليمية.
  • Sus esfuerzos para reunir a los distinguidos Jefes de Estados y de Gobierno para deliberar acerca de las cuestiones regionales y mundiales contemporáneas son encomiables.
    إننا نحيي الجهود التي بذلاها من أجل أن يجمعا معا رؤساء الدول أو الحكومات الموقرين لمناقشة القضايا الإقليمية والعالمية المعاصرة.
  • 18.23 El subprograma proporciona un foro a los países miembros para que examinen cuestiones regionales fundamentales y lleguen a un entendimiento común.
    18-23 ويوفر البرنامج الفرعي المنبر للبلدان الأعضاء لمناقشة القضايا الإقليمية الرئيسية والتوصل إلى تفاهم مشترك بشأنها.
  • El Director General propone a la Junta que estudie la posibilidad de celebrar el período de sesiones de la Conferencia General de 2009 en otra región, para demostrar que la ONUDI presta especial atención a las cuestiones regionales.
    واقترح أن ينظر المجلس في عقد دورة المؤتمر العام في عام 2009 في منطقة أخرى لإظهار اهتمام اليونيدو البالغ بالقضايا الإقليمية.